-
1 линейные меры
Большой англо-русский и русско-английский словарь > линейные меры
-
2 medidas lineales
-
3 linear measures
English-russian dctionary of contemporary Economics > linear measures
-
4 garuma mēri
линейные меры -
5 һыҙыҡ үлсәмдәре
линейные меры -
6 safety measures
меры предосторожности; защитно-предохраниительные мероприятия; меры по защитеlinear measures — линейные меры, меры длины
English-Russian dictionary on nuclear energy > safety measures
-
7 linear measure
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > linear measure
-
8 мера
I жен. (единица измерения) measure палата мер и весов ≈ Board of Weights and Measures десятичная система мер и весов ≈ decimal system( of measures and weights) линейные меры ≈ linear measures мера емкости ≈ measure of capacity мера сыпучих тел ≈ dry measure II жен. (мероприятие) measure, step, action;
(предел) degree, extent, limit временные меры ≈ stopgap measure, temporary measure знать меру ≈ to know when to stop мера пресечения ≈ preventive punishment меры предосторожности ≈ precautionary measures, precautions принимать меры ≈ to take (appropriate) measures/steps, to take action on smth. драконовские меры ≈ draconian measures крайние меры ≈ extreme measures надлежащие меры ≈ appropriate measures превентивные меры ≈ preventive measures предохранительные меры ≈ precautions, precautionary measures чрезвычайные меры ≈ extraordinary/emergency measures чувство меры ≈ sense of proportion по мере того, как ≈ as, according as/to;
in proportion as по крайней мере, по меньшей мере ≈ at least по мере возможности ≈ as far as possible в меру ≈ to the extent (of), within reasonable limits (of) ;
fairly, moderately, rather (быть в меру каким-л.) не в меру ≈ immoderately, excessively;
too far без меры ≈ far too much, excessively сверх всякой меры, сверх меры ≈ overely, excessively по мере сил ≈ as much as one can, to the best of one's abilityмер|а - ж.
1. measure;
~ы площади square measures;
~ жидкости liquid measures;
2. (мероприятие) measure, step;
принимать ~ы take* action;
принять все ~ы take* all due measures;
~ взыскания disciplinary measure;
3. (предел, граница чего-л.) limit;
всему есть ~ everything has a limit;
сохранять чувство ~ы retain a sense of proportion;
по ~е того как as;
по ~е возможности as far as possible;
по ~е необходимости as the necessity arises, if necessary;
в значительной ~е to a considerable extent;
в известной ~е to a certain extent;
в ~у
1) (столько, сколько нужно) moderately;
2) (сообразуясь с чем-л.) in accordance with;
всё в ~у everything in moderation;
не в ~у beyond measure, inordinately;
в полной ~е completely;
в той ~е, в какой... to the extent that... -
9 ölçü
Iсущ.1. мера:1) единица измерения. Uzunluq ölçüləri меры длины, həcm ölçüləri меры объёма, çəki ölçüləri меры веса, tutum ölçüsü мера ёмкости, fiziki kəmiyyətlərin ölçüləri меры физических величин, xətti ölçülər линейные меры, kvadrat ölçüləri квадратные меры, kub ölçüləri кубические меры, etalon ölçü эталонная мера2) перен. то, что служит основанием для оценки чего-л. или для сравнения с чем-л.; мерило, мерка. Ümumi ölçüyə gəlməmək не подходить под общую мерку3) величина, размер, степень чего-л. Zövq ölçüsü мера вкуса4) последняя, крайняя степень чего-л.; предел, граница чего-л. Hər şeyin ölçüsü var всему есть мера5) средство для осуществления чего-л. Ciddi ölçü строгие меры, lazımı ölçü götürmək принять нужные (необходимые) меры, cəza ölçüləri меры наказания2. размер:1) величина чего-л. в каком-л. измерении. İri ölçüdə большого размера, adi ölçüdə обычного размера, kiçik ölçüdə маленького размера, eyni ölçüdə одинакового размера, müxtəlif ölçüdə разных размеров, dəqiq ölçüsü nəyin точный размер чего, təqribi ölçüsü nəyin приблизительный размер чего, iyirmi kvadrat metr ölçüdə размером в двадцать квадратных метров, ayağının ölçüsü kimin размер ноги кого, başının ölçüsü размер головы, ölçüsünü müəyyən etmək nəyin установить размер чего, ölçüsünü dəyişmək изменить размер2) мерка, номер, обозначающий величину какого-л. изделия, вещи (одежды, обуви и т.п.). Kostyumun ölçüsü размер костюма, ayaqqabının ölçüsü размер обуви, papağın ölçüsü размер шапки3) лит. повторяющаяся в стихе комбинация тех или иных элементов, образующая стихотворный ритм. Şerin ölçüsü размер стиха4) муз. определённое расположение ритмических единиц в музыкальном такте, создающее ритмический строй. ¾ ölçüdə yazılmaq быть написанным размером в три четверти, takt ölçüsü размер такта3. физ., тех. размерность. Fiziki kəmiyyətin ölçüsü размерность физической величины4. мерка (совокупность данных, определяющих размеры кого-л., чего-л.). Ölçüsünü götürmək kimin снять мерку кого, ölçü ilə tikmək шить по мерке5. измерение (измеряемая величина, притяжение). Ölçü vahidi единица измерения, ölçü sırası тех. ряд измерения, ölçü səhvi ошибка измеренияIIприл.1. измерительный:1) предназначенный, служащий для измерения. Ölçü aparatları измерительные аппараты, ölçü qurğuları измерительные устройства, ölçü cihazları измерительные приборы, ölçü kolbası хим. измерительная колба, ölçü xətkeşi измерительная линейка2) относящийся к измерению, связанный с измерением. Ölçü laboratoriyası измерительная лаборатория2. тех. строит. мерный, обмерный (являющийся мерой, меркой чего-л.). Ölçü lenti мерная лента, ölçü qutusu мерный ящик (дозатор), ölçü ipi мерный шнур, ölçü qabı мерная тара, посуда, сосуд3. размерный (служащий, предназначенный для того, чтобы размерять что-л.). Ölçü xətləri размерные линии, ölçü açarı размерный ключ, ölçü tavacıqları размерные плитки; ölçüdə aldatma обмер, ölçüdə aldatmaq обмеривать (обманывать, отмерив меньше, чем полагается), ölçüdə aldadılmaq обмериваться, быть обмеренным кем-л◊ ölçüdən artıq сверх меры, ölçüsünü bilmək знать меру, ölçüsünü bilməmək не знать меры, ölçüyə yatmamaq: 1. не соответствовать какому-л. размеру; 2. не подходить под общую мерку; ölçüyə gəlməmək см. ölçüyə yatmamaq -
10 mesure
f2) мера; размерmesures de longueur — мера длины, линейные мерыmesures de surface — меры площади, квадратные мерыmesures de volume — меры объёма, кубические мерыaux mesures de..., sur mesure(s) — по мерке••donner (toute) sa mesure, la mesure de son talent — показать себя, показать на что способен; развернутьсяun adversaire à sa mesure — достойный противникà la mesure de... — в соответствии с...à la mesure de l'homme — человеческих масштабов; соответствующий возможностям человекаdans la mesure de [où] — в соответствии, соразмерно с..., насколько...dans la mesure du possible — по мере возможности, насколько возможноoutre mesure loc adv — чрезмерно, сверх мерыà mesure, au fur et à mesure loc adv — постепенно; по мере того, как...à mesure que loc adv, loc conj — по мере того, как3) мера, мерка (муки, ржи и т. п.)faire bonne mesure — 1) отвесить с походом ( покупателю) 2) щедро давать••tout faire avec compas et mesure — поступать со всеми крайне осмотрительноpasser la mesure, ne garder aucune mesure — не соблюдать никакой меры; переходить границыcombler la mesure — довести до крайности, до пределаil n'y a pas de mesure entre... — нет ничего общего между...; невозможно сравнивать4) чувство меры, такт, сдержанность, умеренностьmanquer de mesure — совершить бестактностьavec mesure — умеренно, сдержанно5) мера, мероприятиеprendre des mesures — принимать мерыpar mesure de précaution — из предосторожности, предусмотрительноmesure conservatoire юр. — предохранительная мера ( в отношении чьего-либо имущества или права)mesure d'instruction юр. — следственное действие7) муз. такт8) спорт дистанция ( в фехтовании)être à la mesure — быть на нужной дистанции••être en mesure de — быть в состоянии; мочь -
11 misura
f1) измерение2) мера, размерprendere le misure — снимать меркуvestito su misura — платье, сшитое по мерке / на заказtornare a misura — быть впоруvincere di ( stretta) misura спорт — победить с небольшим преимуществомsuperare la misura del tempo — нарушить регламентciò passa la misura — это переходит всякие границы, это уже слишкомfare due pesi e due misure — (ко всему) подходить с двойной меркой, быть пристрастнымlo scrittore ci ha dato la misura delle sue capacità narrative — писатель здесь показал весь свой талант романистаcon misura — в меру; умеренноnella misura delle proprie forze — по мере собственных / своих силfar di tutto a misura d'uomo — сделать всё возможное (в человеческих силах)4) чувство меры, такт5) pl мероприятия, мерыprendere le misure — принять меры7) муз. такт•Syn:dimensione, durata, dose, peso, prezzo, valore, proporzione, volume, scala, calibro, grandezza; metro, regola, norma, legge, provvedimento, espediente, termine, limite, tono, stregua, criterio; battutaAnt:••a misura di carbone редко — 1) щедро, полной мерой 2) неумеренноcolmare la misura — хватить через край, не знать мерыla misura è colma — чаша переполненаogni cosa vuol misura prov — всё ( должно быть) в меруnella misura che misurerete vi si rimisurerà библ. — в свою же меру мерите, и вам воздастся; не судите, да не судимы будете -
12 misura
misura f 1) измерение 2) мера, размер unità di misura -- единица измерения misure lineari -- линейные меры misure di superficie -- квадратные меры misure di volume -- кубические меры misure di capacità -- меры емкости buona misura, misura calcata pop -- полная мера с излишком; полный вес misura picchiata -- утрясенная мера prendere la misura di qc -- измерить, промерить, вымерить что-л prendere le misure -- снимать мерку vestito su misura -- платье, сшитое по мерке <на заказ> tornare a misura -- быть впору 3) мера; граница, предел; критерий vincere di (stretta) misura sport -- победить с небольшим преимуществом superare la misura del tempo -- нарушить регламент ciò passa la misura -- это переходит всякие границы, это уже слишком fare due pesi e due misure -- (ко всему) подходить с двойной меркой, быть пристрастным lo scrittore ci ha dato la misura delle sue capacità narrative -- писатель здесь показал весь свой талант романиста con misura -- в меру; умеренно oltremisura -- не в меру; через край; чересчур a misura che... -- по мере того, как... nella misura delle proprie forze -- по мере собственных <своих> сил 4) чувство меры, такт non conoscere misura -- не знать меры 5) pl мероприятия, меры mezze misure -- полумеры prendere le misure -- принять меры 6) размер (стиха) 7) mus такт a misura di carbone non com а) щедро, полной мерой б) неумеренно colmare la misura -- хватить через край, не знать меры la misura Х colma -- чаша переполнена ogni cosa vuol misura prov -- ~ всему есть мера nella misura che misurerete vi si rimisurerà bibl -- в свою же меру мерите, и вам воздастся; не судите, да не судимы будете -
13 misura
miś ura f 1) измерение 2) мера, размер unità di misura — единица измерения misure lineari — линейные меры misure di superficie — квадратные меры misure di volume — кубические меры misure di capacità — меры ёмкости buona misura, misura calcata pop — полная мера с излишком; полный вес misura picchiata — утрясённая мера prendere la misura di qc — измерить, промерить, вымерить что-л prendere le misure — снимать мерку vestito su misura — платье, сшитое по мерке <на заказ> tornare a misura — быть впору 3) мера; граница, предел; критерий vincere di ( stretta) misura sport — победить с небольшим преимуществом superare la misura del tempo — нарушить регламент ciò passa la misura — это переходит всякие границы, это уже слишком fare due pesi e due misure — (ко всему) подходить с двойной меркой, быть пристрастным lo scrittore ci ha dato la misura delle sue capacità narrative — писатель здесь показал весь свой талант романиста con misura — в меру; умеренно oltremisura — не в меру; через край; чересчур a misura che … — по мере того, как … nella misura delle proprie forze — по мере собственных <своих> сил 4) чувство меры, такт non conoscere misura — не знать меры 5) pl мероприятия, меры mezze misure — полумеры prendere le misure — принять меры 6) размер ( стиха) 7) mus такт¤ a misura di carbone non com а) щедро, полной мерой б) неумеренно colmare la misura — хватить через край, не знать меры la misura è colma — чаша переполнена ogni cosa vuol misura prov — ~ всему есть мера nella misura che misurerete vi si rimisurerà bibl — в свою же меру мерите, и вам воздастся; не судите, да не судимы будете -
14 mezur·i
vt мерить, измерять, замерить, замерять \mezur{}{·}i{}{·}o 1. замер, промер, измерение (однократное действие); fari \mezur{}{·}i{}on сделать замер, промер, измерение; 2. мера; мерка; размер ( тж. муз., лит.); la \mezur{}{·}i{}oj por likvoj меры для жидкостей; la liniaj \mezur{}{·}i{}oj линейные меры; en ĝusta \mezur{}{·}i{}{·}o в точной мере; en granda \mezur{}{·}i{}{·}o в большой мере; en plena \mezur{}{·}i{}{·}o в полной мере; en certa \mezur{}{·}i{}{·}o в определённой мере; sen \mezur{}{·}i{}{·}o без меры; ne scii \mezur{}{·}i{}on не знать меры; memori pri \mezur{}{·}i{}{·}o en ĉio помнить о мере во всём; doni al iu plenan \mezur{}{·}i{}on воздать кому-л. полную меру; la \mezur{}{·}i{}{·}o de la kulpo мера вины; tri \mezur{}{·}i{}oj da hordeo три меры ячменя; laŭ la \mezur{}{·}i{}{·}o de siaj fortoj по мере своих сил; la homo estas la \mezur{}{·}i{}{·}o de ĉiuj aferoj человек — мера всех вещей; preni \mezur{}{·}i{}on снять мерку; doni siajn \mezur{}{·}i{}ojn al tajloro дать свои размеры портному; bildo en malgrandigita \mezur{}{·}i{}{·}o картина в уменьшенном размере \mezur{}{·}i{}{·}a мерильный, измерительный; мерный (служащий для измерения) \mezur{}{·}i{}ad{·}o измерение (неоднократное действие) \mezur{}{·}i{}aĵ{·}o данные о размерах \mezur{}{·}i{}ebl{·}a измеримый, поддающийся измерению \mezur{}{·}i{}iĝ{·}i измеряться \mezur{}{·}i{}il{·}o мерка (служащий для измерения предмет; тж. перен.); перен. мерило; измеритель (устройство); измерительный прибор \mezur{}{·}i{}ist{·}o мерильщик; замерщик; измеритель (профессия). -
15 linear
ˈlɪnɪə прил.
1) линейный, относящийся к линии linear perspective ≈ линейная перспектива
2) состоящий из линий linear system of writing ≈ линейная система письма
3) линейный, вытянутый в линию linear equation linear measures
4) подобный линии, узкий и длинный
5) ступенчатый( о методах обучения) линейный - * measures линейные меры, меры длины - * equation (математика) уравнение первой степени;
линейное уравнение - * defence( военное) линейная оборона - * search( компьютерное) последовательный перебор;
линейный поиск( математика) прямолинейный состоящий из линий;
изображенный с помощью линий похожий на линию;
узкий, длинный, вытянутый (специальное) лучше понимающий текст, чем речь - * learning усвоение знаний по книгам (в противоп. аудиторным, телевизионным лекциям и т. п.) linear вчт. линейный ~ линейный;
linear equation мат. уравнение первой степени;
linear measures меры длины ~ подобный линии, узкий и длинный ~ линейный;
linear equation мат. уравнение первой степени;
linear measures меры длины -
16 مقياس
مِقْيَاسٌмн. مَقَايِيسُ1) мерило; критерий; мера; للطول مقياس мера длины2) измерительный прибор, измеритель; مقياس قراءة ال показания прибора; التيّار الولطىّ مقياس вольтаметр; الحرارة مقياس термометр; الزلازل مقياس сейсмограф; الزوايا مقياس угломер, транспортир; гониометр; السرعة مقياس спидометр; الضغط مقياس манометр; الارتفاع مقياس альтиметр; سنتغراد مقياس или ال مقياس المئوىّ термометр Цельсия; الفهرنهيت مقياس термометр Фаренгейта; المطر مقياس дождемер; المياه مقياس водомер; النيل مقياس ниломер (прибор для измерения уровня воды в Ниле) ; ال مقياس الوطّىّ ваттметр3) масштаб; мера, количество; الخريطة مقياس масштаб карты; على مقياس عالمىّ в мировом масштабе; مقاييس мн. нормы; меры; مقاييس الاطوال линейные меры; مقاييس الحجم кубические метры; مقاييس الكيل меры сыпучих тел; مقاييس المسطّحات квадратные метры* * *
и-а=pl. = مقاييس
1) мерило, критерий; норма
2) размер
3) измерительный прибор
4) масштаб (на карте)
-
17 مِقْيَاسٌ
мн. مَقَايِيسُ1) мерило; критерий; мера; للطول مِقْيَاسٌ мера длины2) измерительный прибор, измеритель; مِقْيَاسٌ قراءة ال показания прибора; التيّار الولطىّ مِقْيَاسٌ вольтаметр; الحرارة مِقْيَاسٌ термометр; الزلازل مِقْيَاسٌ сейсмограф; الزوايا مِقْيَاسٌ угломер, транспортир; гониометр; السرعة مِقْيَاسٌ спидометр; الضغط مِقْيَاسٌ манометр; الارتفاع مِقْيَاسٌ альтиметр; سنتغراد مِقْيَاسٌ или ال مِقْيَاسٌ المئوىّ термометр Цельсия; الفهرنهيت مِقْيَاسٌ термометр Фаренгейта; المطر مِقْيَاسٌ дождемер; المياه مِقْيَاسٌ водомер; النيل مِقْيَاسٌ ниломер (прибор для измерения уровня воды в Ниле); ال مِقْيَاسٌ الوطّىّ ваттметр -
18 medidas de longitud
Испанско-русский универсальный словарь > medidas de longitud
-
19 линейный
линейный масштаб — Linearmaßstab m (умл.)2) воен. Linien- (опр. сл.) -
20 линейный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
линейные меры — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN linear measure … Справочник технического переводчика
линейные меры — Меры длины … Словарь многих выражений
линейные меры — см. меры линейные … Справочный коммерческий словарь
Меры* — Содержание: I. Меры вообще. II. Переход от английских мер к русским и наоборот. III. Древнерусские меры. IV. Древние и средневековые меры. Меры Познание всякой величины может быть качественное и количественное. Качественное познание величин… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Меры — Содержание: I. Меры вообще. II. Переход от английских мер к русским и наоборот. III. Древнерусские меры. IV. Древние и средневековые меры. Меры Познание всякой величины может быть качественное и количественное. Качественное познание величин… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
меры линейные — главнейшие русские, метрические и английские линейные меры (сравнительные данные): а) русские: линия = 2,54 миллиметрам; дюйм = 10 линиям = 2,54 сантиметрам; вершок = 4,445 сантиметрам = 0,049 ярда; фут = 12 дюймам = 0,305 метра; аршин = 16… … Справочный коммерческий словарь
Линейные корабли типа «Нассау» — Линейные корабли типа «Нассау» … Википедия
Линейные корабли типа «Франческо Караччоло» — Le navi da battaglia classe Francesco Caracciolo … Википедия
Линейные корабли типа «Севастополь» — Тип «Севастополь» … Википедия
Линейные корабли типа «Вирибус Унитис» — Тип «Вирибус Унитис» нем. Viribus Unitis Klasse (Tegetthoff Klasse) венг. Viribus Unitis osztály (Tegetthoff osztály) … Википедия
ЛИНЕЙНЫЕ КОНФЕРЕНЦИИ — объединения судовладельцев, образуемые с целью ограничения взаимной конкуренции и получения максимальных доходов при перевозке грузов. Создаются на международных морских путях с постоянными грузопотоками, обслуживают перевозки только в одном… … Морской энциклопедический справочник